W sytuacjach, w których student / pracownik UW z niepełnosprawnością słuchu (głuchy lub słabosłyszący) potrzebuje tłumaczenia zajęć dydaktycznych na Polski Język Migowy, Uniwersytet Warszawski zatrudnia tłumaczy.
Tłumaczenie odbywa się w czasie rzeczywistym.
W celu uzyskania wsparcia tłumacza PJM należy
- zarejestrować się w Biurze ds. Osób z Niepełnosprawnościami poprzez wypełnienie formularza rejestracyjnego dla studentów. Skan wypełnionego i podpisanego formularza należy wysłać na adres: bon@uw.edu.pl
- przedstawić dokumentację (np. orzeczenie o niepełnosprawności, audiogram),
- wypełnić wniosek o zapewnienie pomocy tłumacza PJM i złożyć go w BON na początku każdego semestru.
Pracownicy BON zajmują się formalną organizacją wsparcia.
Dyżury tłumacza PJM w BON
środa, godz. 12:00-13:30
piątek, godz. 9:00-10:30
W trakcie dyżuru tłumacz PJM jest do dyspozycji osób głuchych i słabosłyszących, podczas załatwiania różnych spraw uniwersyteckich. Spotkanie można zrealizować w formie zdalnej (za pośrednictwem Zoom, Google Meet, Skype) lub stacjonarnie.
Zapisy na dyżury odbywają się wyłącznie drogą mailową. Wiadomość powinna być wysłana przynajmniej jeden dzień przed dyżurem na adres e-mail: k.chmielewska11@uw.edu.pl.
Biuro ds. Osób z Niepełnosprawnościami dąży do zapewnienia osobom z niepełnosprawnością słuchu pełnej dostępność nie tylko podczas zajęć dydaktycznych.